<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Home Again, Home Again, Jiggity Jog</title>
	<atom:link href="http://classicalconvert.com/2008/07/home-again-home-again-jiggity-jog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://classicalconvert.com/2008/07/home-again-home-again-jiggity-jog/</link>
	<description>A beginners guide to classical music, by someone who switched at 23</description>
	<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 02:35:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Ben</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2008/07/home-again-home-again-jiggity-jog/comment-page-1/#comment-4035</link>
		<dc:creator>Ben</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 04:12:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=394#comment-4035</guid>
		<description>Yvonne,

I'm basically 100% sure that is the coolest thing I will see all week!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yvonne,</p>
<p>I&#8217;m basically 100% sure that is the coolest thing I will see all week!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yvonne</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2008/07/home-again-home-again-jiggity-jog/comment-page-1/#comment-4013</link>
		<dc:creator>Yvonne</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 14:15:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=394#comment-4013</guid>
		<description>How's your French &lt;i&gt;pronunciation&lt;/i&gt;? (You have to read it aloud and don't worry too much about the sense…)

Tu marques et tu marques et
Tu bâilles, effet typique.
Heaume et gaine! Heaume et gaine!
Gigoté chic!

Tu marques et tu marques et
Tu bâilles, effet tac.
Heaume et gaine! Heaume et gaine!
Gigoté Jacques.

[from N'Heures Souris Rames: The Coucy Castle Manuscript, by Ormonde de Kay]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How&#8217;s your French <i>pronunciation</i>? (You have to read it aloud and don&#8217;t worry too much about the sense…)</p>
<p>Tu marques et tu marques et<br />
Tu bâilles, effet typique.<br />
Heaume et gaine! Heaume et gaine!<br />
Gigoté chic!</p>
<p>Tu marques et tu marques et<br />
Tu bâilles, effet tac.<br />
Heaume et gaine! Heaume et gaine!<br />
Gigoté Jacques.</p>
<p>[from N'Heures Souris Rames: The Coucy Castle Manuscript, by Ormonde de Kay]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
