<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Comp. Abbrev.</title>
	<atom:link href="http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/</link>
	<description>A beginners guide to classical music, by someone who switched at 23</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 05:15:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Annelies</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/comment-page-1/#comment-114444</link>
		<dc:creator>Annelies</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Jun 2009 11:46:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=1176#comment-114444</guid>
		<description>I always abbreviate Shostakovich as Shos, Beethoven as BH or as B&#039;hoven, and Saint-Saëns as SS. Although that last one is a bit of a dubious abbreviation, so I always make sure to only use it when the context is clear.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I always abbreviate Shostakovich as Shos, Beethoven as BH or as B&#8217;hoven, and Saint-Saëns as SS. Although that last one is a bit of a dubious abbreviation, so I always make sure to only use it when the context is clear.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JonJ</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/comment-page-1/#comment-114410</link>
		<dc:creator>JonJ</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jun 2009 05:25:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=1176#comment-114410</guid>
		<description>For a non-Russian, there&#039;s &quot;LvB,&quot; of course.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For a non-Russian, there&#8217;s &#8220;LvB,&#8221; of course.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yvonne</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/comment-page-1/#comment-114210</link>
		<dc:creator>Yvonne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 04:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=1176#comment-114210</guid>
		<description>&quot;Khatch&quot;, I think, so you get the full consonant cluster. Of course, some would spell it &quot;Khach&quot; anyway.

And I probably should have said &quot;Russians and their neighbours&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Khatch&#8221;, I think, so you get the full consonant cluster. Of course, some would spell it &#8220;Khach&#8221; anyway.</p>
<p>And I probably should have said &#8220;Russians and their neighbours&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yvonne</title>
		<link>http://classicalconvert.com/2009/05/comp-abbrev/comment-page-1/#comment-114209</link>
		<dc:creator>Yvonne</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 04:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://classicalconvert.com/?p=1176#comment-114209</guid>
		<description>&quot;Rimsky&quot; seems to win the vote amongst the people I know.

I&#039;ve written &quot;Strav&quot; as an abbreviation but I would always &lt;i&gt;say&lt;/i&gt; his full name. And I think that&#039;s an important distinction to make: written abbreviations vs verbal ones. So, as with Stravinsky, I will very often write &quot;Beeth&quot;, but I would always say Beethoven, and I might write &quot;Mend&quot; but I&#039;d say Mendelssohn.

On the other hand, I&#039;ll write &lt;i&gt;and&lt;/i&gt; say &quot;Rach&quot; and &quot;Tchaik&quot;; I&#039;d write &quot;Shost&quot; or &quot;DSCH&quot; and say &quot;Shosty&quot;; I&#039;d consider saying &quot;Prok&quot;, but don&#039;t actually do so.

My guess: we draw the line at three syllables, which is why I rarely hear people trying to abbreviate Stravinsky in speech, but hear &quot;Rach&quot; and &quot;Shosty&quot; all the time.

A new one for you: &quot;Tak&quot; for Georgian composer Otar Taktakishvili. (Incidentally, you might enjoy his music; there&#039;s a Sonata for flute and piano that I like a lot.)

The Russians certainly do win as far as fantastic names go. I remember hearing that the best cure for insomnia was to begin reading a 19th-century Russian novel. Trying to follow all the names with the patronymics etc. would have you nodding with fatigue in no time!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Rimsky&#8221; seems to win the vote amongst the people I know.</p>
<p>I&#8217;ve written &#8220;Strav&#8221; as an abbreviation but I would always <i>say</i> his full name. And I think that&#8217;s an important distinction to make: written abbreviations vs verbal ones. So, as with Stravinsky, I will very often write &#8220;Beeth&#8221;, but I would always say Beethoven, and I might write &#8220;Mend&#8221; but I&#8217;d say Mendelssohn.</p>
<p>On the other hand, I&#8217;ll write <i>and</i> say &#8220;Rach&#8221; and &#8220;Tchaik&#8221;; I&#8217;d write &#8220;Shost&#8221; or &#8220;DSCH&#8221; and say &#8220;Shosty&#8221;; I&#8217;d consider saying &#8220;Prok&#8221;, but don&#8217;t actually do so.</p>
<p>My guess: we draw the line at three syllables, which is why I rarely hear people trying to abbreviate Stravinsky in speech, but hear &#8220;Rach&#8221; and &#8220;Shosty&#8221; all the time.</p>
<p>A new one for you: &#8220;Tak&#8221; for Georgian composer Otar Taktakishvili. (Incidentally, you might enjoy his music; there&#8217;s a Sonata for flute and piano that I like a lot.)</p>
<p>The Russians certainly do win as far as fantastic names go. I remember hearing that the best cure for insomnia was to begin reading a 19th-century Russian novel. Trying to follow all the names with the patronymics etc. would have you nodding with fatigue in no time!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

